Hi, 皆さん、Evineです。
今日の日々解き!をどうぞ。
▽今日の演習
Q. 日本語の意味になるように( )に自然な英語を入れましょう。
「今の収入の10倍稼げたらいいのになぁ」
I ( )( )( ) earn ten ( )( )( ) what I currently make.
▽「Evineの英語塾」新規受講生募集中
Evineの英語塾 | 英検 | TOEIC | 神戸市東灘区
▽「やりなおし英語JUKU」新規受講生募集中
▽解説と答え
「I wish I could+動詞の原形」で「〜できればいいのになぁ」は現時点で話し手の中で実現の可能性が低い(あるいはゼロ)ことに対する「願望」を表現するフレーズです。
「〜 times+比較級「…の〜倍」。ここでは「more than ~」(〜よりもっと多く)の比較表現を用いたものです。
what I currently makeは関係代名詞what SVを用いたもので、「Sが…するもの・こと」を意味し、makeはお金を「稼ぐ」の意味で使われています。
*副詞currently(現在)
(答)wish I could, times more than
▽英文法はこれだけを覚えればOKです!
!!電子書籍版もリリース!!
「Mr.Evineの英語塾 コア英文法」
▽音読例文
I wish I could earn ten times more than what I currently make.
(今の収入の10倍稼げたらいいのになぁ)
Thanks for reading!