Evine's Words エビンズワーズ

英語学習書籍『Mr.Evineシリーズ』ロングセラー著者であり英語塾を主宰する講師エヴィンの英語学習や出版情報&英文法学習ブログです。見出し以外にもカテゴリーより記事をご覧いただけます。 *叱咤激励、ご質問、ご相談など、ご自由にコメント欄に残してください。

【日々解き!】 No. 138

Hi, 皆さん、Evineです。

今日の「日々解き!」です。

 

「日々解き!」では、日常英会話のベースとなるコア英文法や身近な英語表現(語彙やイディオム)を空所補充形式で出題しています。出題内容ですが、下記のX(旧Twitter)で平日は毎日更新しているクイズの類題(復習問題)になっています。ぜひ併せてチャレンジしてください。

https://twitter.com/evine_e

 

 

Voicy「やり直し英語学習を応援!Mr. Evineがまったり語る夜」も配信中!

最新回はコチラ↓

voicy.jp

 

 

 

▽今日の演習

Q. 日本語の意味になるように(  )に自然な英語を入れましょう。

「遅れても大したことじゃないから、知らせてくれればいいよ」

If you’re late, it’s (     )(     )(     )(     ). Just let me know.

 

▽「Evineの英語塾」新規受講生募集中

Evineの英語塾 | 英検 | TOEIC | 神戸市東灘区

▽「やりなおし英語JUKU」新規受講生募集中

やりなおし英語JUKU | 英文法から英会話をもう一度!

 

▽解説と答え

It's not a big deal.またはIt's no big deal.で「大したことないよ」という意味のフレーズです。

気にしないで、心配するな、といったニュアンスで使います。

「big deal」自体に「重要なこと、大切なこと」という意味がありそれを否定形にしたものです。

 

(答)not a big deal

 

▽英文法はこれだけを覚えればOKです!
!!電子書籍版もリリース!!
「Mr.Evineの英語塾 コア英文法」

 

 

▽音読例文

If you’re late, it’s not a big deal. Just let me know.

 

Thanks for reading!